【泰國】和平示威學生獲釋,恐面臨軍法審判

【泰國】和平示威學生獲釋,恐面臨軍法審判

UA: 136/15 Index: ASA 39/1902/2015

 

先前因和平示威遭監禁的14名學生與年輕行動者獲釋。他們和其他兩名學生如今均獲得保釋,但仍可能面臨軍事法庭審判。

 

14名學生和年輕行動者於2015年7月8日獲釋,因曼谷軍事法院駁回警方延長拘留12天的要求,法院方面表示,延長拘留可能導致學生們無法準備法庭辯駁。這群學生及行動者和另外兩名學生仍面臨軍事法庭針對他們參與和平示威一事進行審判。若他們因此入獄,將成為良心犯。

 

在2015年5月22日軍政府成功掌權一周年紀念日,這群學生參與了分別位於曼谷市中心和孔敬(Khon Kaen)的兩場和平示威,孔敬座落於泰國東北部。接著,泰國官方呼籲這群學生向警方自首,但學生們在6月24日、25日在曼谷又發起了兩場和平抗議活動。第一場是在警局外,當時學生稱警方拒絕學生投訴5月22日於曼谷的和平示威現場遭到警察和便衣警察攻擊一事。

 

此14名學生如今被警方以泰國刑法第116條煽動罪指控,此罪名適用於任何造成「騷亂或不滿或致使人們違背國家法律」的人,可能面臨高達7年有期徒刑。此14名學生與其他兩名學生也可能面臨違反泰國國家安全會議規定的秩序法,此法將5人以上的和平政治集會納入刑事罪。

 

訴求信下載:

泰國官方於2015年6月19日宣布,若和平示威學生不向警方自首,將逮捕學生,並以5月22日軍政府上台一週年紀念日當天的示威活動違反官方禁止政治活動與政治集會的禁令將學生起訴。

 

7名孔敬大學學生參加學校裡的人權社團「the Dao Din group」,他們致力於社會與環境議題相關倡議,因此於2014年12月獲得泰國國家人權委員會頒發的獎項。泰國官方曾警告環境草根團體不可公開聲援遭捕學生。包括the Neo E-saan Movement和Khon Rak Ban Koed group等團體在7名學生於5月遭捕之後,曾公開聲援這些學生。2014年11月時,the Dao Din group成員曾在泰國總理帕拉育(Prayuth Chan-Ocha)於孔敬演說時快閃,在演講中行「飢餓遊戲」中的三指禮,並因此遭到逮捕。

 

5月22日當天警方於曼谷抗議場合逮捕超過30名學生與行動者,他們在曼谷藝術與文化中心集結,這裡是2014年即興反軍政府抗議行動首發的地點之一。目擊者回報,當天看到幾名便衣者和刑警無端肢體攻擊學生。幾則上傳到YouTube的影片證實了這些證詞。Chonthicha Jaengraew因此脊椎受傷,需要接受手術。Songtham Kaewpranpuk失去意識後接受緊急醫療照護,其他兩名學生Rattapol Supsapon和Rangsuman Rome也受了傷。

 

自從軍政府於2014年5月22日掌權後,便禁止5人以上的政治集會,參與這種政治集會者將被軍事法庭起訴。曾參與和平、象徵性行動,包括the Dao Din group和其他泰國學生團體,甚至是少於5人的抗議行動的學生都被打壓。泰國當局繼續任意拘留和監禁民眾,以阻止並審查會議與公共活動,壓制和平異議。

 

在軍政府上台後,授予軍事法庭審判違反秩序法或大不敬罪(lèse majesté)的權力。大不敬罪的內容包括任何「詆毀、侮辱或恐嚇國王、女王、王位繼承人或攝政王」的話語、文字或行動。若違反刑法關於國家秩序的被告均沒有上訴的權利。2015年4月,政府實行戒嚴法後雖然恢復民眾上訴的權利,但軍事法庭仍保留審判犯上述罪行的平民。泰國軍事法院缺乏司法獨立性,且無法保證公正審判。按照國際法,軍事法庭不可審判任何平民。

 

自2015年3月以來,制服與便衣軍方人員已拜訪並搜查17名學生行動者的住所,並警告他們及他們的家人不可參與政治活動。自從2014年軍政府掌權以來,大學教職員收到軍方和教育部的命令,要求他們監控批評軍方政權的學生活動,並禁止或嚴格管制學生參與政治活動。武裝部隊「拜訪」全國大學講師與校長,給予指示以確保在校園裡沒有任何政治活動。

 

學生姓名:Chatupat Boonyapatraksa, Apiwat Suntararak, Payu Boonsophon, Panupong Srithananuwat, Suvicha Pitungkorn, Supachai Phukrongploy, Wasant Satesit, Rattapol Supasuphon, Rangsiman Rome, Songtham Kaewpanpruk, Chonthicha Jaengraew (女) ,Apisit Sapnapapan, Pakorn Areekul, Pornchai Yuanyee, Nachacha Kongudom (女), Thatchapong Gaedum

 

註:以上學生除Chonthicha Jaengraew和Nachacha Kongudom外,均為男性。

 

 

立即行動

截止日期: 
2015-08-21

請立即以泰文或您的母語寫信:

  • 呼籲泰國當局立即撤銷對16名學生的所有告訴,只因他們參與和平示威
  • 要求泰國當局確保沒有人會因為支持和平行使自身權利者而受到騷擾、恫嚇或入罪。
  • 呼籲泰國當局廢除或修正所有任意限制和平集會、以軍事法庭審判平民的法律及命令。

     

將您的聲援信寄至

皇家泰國警察代表——將軍(稱謂:將軍閣下)

Royal Thai Police Commissioner-General
Somyot Pumpanmuang,
Royal Thai Police,
1 Building, Floor 7 Rama 1 Road,
Pathumwan, Bangkok 10330
Thailand
Fax: +66 2 618 2538
Email: prforeign@gmail.com

 

泰國總理(稱謂:親愛的總理閣下)

Prime Minister

Gen. Prayuth Chan-ocha

Government House

Pitsanulok Road, Dusit

Bangkok 10300 Thailand

Fax: Fax: 66 2 282-5131

 

並副本至:

副首相兼外交部部長(稱謂:副首相閣下/部長閣下)

Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs

Thanasak Patimapragorn
Ministry of Foreign Affairs
Sri Ayudhya Road
Bangkok 10400
Thailand
Fax: +66 2643 5320 / +66 2643 5314
Email: minister@mfa.go.th
 

泰國貿易經濟辦事處(台北)代表(稱謂:代表閣下)

Dr. KRIANGSAK KITTICHAISAREE

江沙格
Executive Director

104 台北市松江路168號12樓
電話: (88-62) 2581-1979
傳真: (88-62) 2581-8707
傳真OC: (88-62) 2581-7384
Email: tteo@ms22.hinet.net
 

For a better experience using this site, please upgrade to a modern web browser.