台灣:不公平審判導致即將執行死刑

個案編號:UA 260/11
聲援對象:台灣邱和順
聲援期間:2011年8月31日— 10月12日(依據國際特赦組織總部建議,緊急救援個案週期為六週,但聲援期間過後仍可持續寫信救援,請大家繼續寫信救援邱和順

台灣人邱和順正處於隨時被執行死刑的危機。1989年,在不公平的審判下,他被判處死刑。今年8月25日,檢察總長駁回邱和順的非常上訴申請。

1988年邱和順被羈押並因為兩件不相關的刑事案件受審:學童陸正綁架撕票案以及柯洪玉蘭命案。只有邱和順被判處死刑,其他十一名共同被告分被判處有期徒刑並服刑完畢,其中一名在上訴時死於監獄。

邱和順以及同案被告表示,他們在頭先的四個月內均被收押禁見,並被刑求自白犯罪。

1994年,經過官方調查之後,處理陸正綁架撕票案的兩名檢察官以及十名警察因以強暴脅迫方式取得自白而遭彈劾。2003年,警方承認隱匿另一消息,另一名死刑犯於執行槍決前自白坦承犯下陸正案。

邱和順被羈押23年期間,他的案子在高等法院以及最高法院來回十一次。

法院未排除經由刑求取得的自白證據,也未進一步調查另一名死刑犯坦承殺害陸正的自白。

請立即以英文、中文或您自己的語言呼籲:
■ 敬請台灣政府不要執行邱和順的死刑;
■ 台灣政府應依據國際公平審判標準重新審理邱和順案;
■ 台灣政府必須依據《公民與政治權利國際公約》的施行 程序,遭判處死刑之人應有尋求特赦或減刑的權利;
■ 台灣政府應依據2007年12月18日聯合國大會第62/149號 決議文,以及2008年、2010年的相關決議文,立即停止 執行死刑,朝向廢除死刑的目標邁進。

請將您的聲援信在10月12日之前郵寄或傳真到:

曾勇夫部長
100台灣台北市重慶南路一段130號 法務部
傳真:02-2331-9102
Email:tyftp@mail.moj.gov.tw

馬英九總統
100台灣台北市中正區重慶南路1段122號 總統府
傳真: 02-2383-2941
Email (請秘書長室轉達): jlwu@oop.gov.tw

也請副本聲援個案本人:
邱和順 先生
236台灣新北市土城區立德路2號 台北看守所

補充資料:
目前台灣已有超過五十位的定讞死囚。死刑執行時,家屬不會被事先通知;只有在死刑執行後,家屬才會被告知到太平間為其被槍決的家屬收屍。

自從2000年以來,台灣政府即一再重申廢除死刑的目標。然而台灣政府自2005年執行四名死囚之後即暫停執行死刑的政策,在2010年的4月30日開始又重啟死刑執行。

今年稍早,又有王志煌、王國華、莊天祝、管鐘演、鐘德樹等五人在台灣遭到槍決。這五人分別是在1988年到2005年之間遭判死刑定讞。

台灣並未提供人民在遭判死刑的情形下,有請求赦免或減刑的救濟程序。然而這是一項由《公民與政治權利國際公約》所認可的權利,同時本公約也已由台灣批准與施行成為國內法。

不論犯罪的性質、加害者的人格特質,或者國家用來殺死囚犯的方式為何,國際特赦組織無例外地反對任何情況下的死刑。
UA: 260/11 Index: ASA 38/004/2011 Issue Date: 31 August 2011

UNFAIR TRIAL LEADS TO IMMINENT EXECUTION
A Taiwanese man, Chiou Ho-shun, is in imminent danger of execution. He was sentenced to death in 1989 after an unfair trial. On 25 August, the Prosecutor General rejected a request to seek an extraordinary appeal for a retrial.

Chiou Ho-shun was detained in 1988 and tried in connection with two separate crimes: the kidnapping and killing of Lu Cheng and the murder of Ko Hung Yu-Lan. Only Chiou Hu-shun was sentenced to death; his 11 co-defendants were sentenced to prison terms, which they have all completed, apart from one who died in prison.

Chiou Ho-shun and his co-defendants say that they were held incommunicado for the first four months of their detention and they were tortured to make them confess. They later retracted their confessions.

In 1994, after an official investigation, two public prosecutors and 10 police officers handling the kidnapping and killing of Lu Cheng were convicted of extracting confessions through torture. Police admitted in 2003 that they had covered up the fact that another death row inmate had confessed, just before his execution, to the killing of Lu Cheng.

During the 23 years Chiou Ho-shun has been in custody, his case has bounced back and forth between the High Court and Supreme Court 11 times.

The courts have failed to exclude as evidence his confession, though it was extracted under torture; neither have they investigated the confession of the other death row inmate to the killing of Lu Cheng.

PLEASE WRITE IMMEDIATELY in English, Chinese or your own language:
■ Urging the authorities not to execute Chiou Ho-shun;
■ Urging them to guarantee that he will be retried in line with international standards for fair trial;
■ Urging them to implement a procedure, in accordance with the International Covenant on Civil and Political Rights, allowing people under sentence of death to seek pardon or commutation of sentence;
■ Calling on them to introduce an immediate moratorium on executions, with a view to abolishing the death penalty, as provided by UN General Assembly resolution 62/149, of 18 December 2007 and subsequent resolutions.

PLEASE SEND APPEALS BEFORE 12 OCTOBER 2011 TO:

Minister of Justice
Tseng Yung-fu (曾勇夫)
Ministry of Justice
No. 130, Sec. 1, Chongqing S. Rd.
Zhongzheng Dist.
Taipei City 100, Taiwan
Fax: +886-2-2331-9102
Email: tyftp@mail.moj.gov.tw

President
Ma Ying-jeou (馬英九)
Office of the President
No. 122, Sec. 1, Chongqing S. Rd.
Zhongzheng Dist.
Taipei City 100, Taiwan
Fax: +886-2-2383-2941
Email (Secretary General): jlwu@oop.gov.tw

And copies to:
Chiou Ho-shun (邱和順)
Taipei Detention Center
No.2, Li-de Road
Tucheng City
Taipei County, 236, Taiwan

ADDITIONAL INFORMATION
More than 50 people are on death row in Taiwan. Family members are not informed about scheduled executions in advance: they learn about them afterwards when they are invited to collect the bodies from the mortuary.

Since 2000, the government of Taiwan has repeatedly pledged to abolish the death penalty. However, on 30 April 2010 they resumed executions for the first time since 2005, executing four people.

Five men were executed by firing squad earlier this year. Wang Chih-huang, Wang Kuo-hua, Chuang Tien-chu, Guang Chung-yen and Chung Teh-shu had been sentenced to death separately for crimes committed between 1988 and 2005.

Those under sentence of death in Taiwan are given no way to seek pardon or commutation of the sentence – a right recognized by the International Covenant on Civil and Political Rights, which Taiwan has committed to implement.

Amnesty International opposes the death penalty in all cases without exception regardless of the nature of the crime, the characteristics of the offender, or the method used by the state to carry out the execution.

因為你 我們有改變世界的力量

鼓舞人們 挺身關切不義 驅動人性 心存同情同理 攜手人群 讓世界更親近 致力人權 全球普世共享